-G1106

-G1106

farla troppo grossa

хватить через край, пересолить:

— Figlia mia, questa volta l'hai fatta troppo grossa! Il Re, tempo dodici ore, vuole che ti presenti alla Reggia né nuda né vestita, né a piedi né a cavallo. O pover' a noi che hai fatto!. (A. Baldini, «La strada delle meraviglie»)

— Ну, дочь моя, на этот раз ты уж хватила через край. Король приказал, чтобы ты через 12 часов явилась ко двору не голая и не одетая, не пешком и не верхом. О, горе нам, что ты наделала!


Frasario italiano-russo. 2015.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»